Черепаший Остров (англ. Turtle Island ) — старое название Северной Америки, появилось в культуре некоторых коренных народов согласно многочисленным мифам о сотворении континента. Сегодня же наиболее часто название используется рядом групп активистов североамериканских индейских народов в США и Канаде. 

Легенду о «большой черепахе» впервые записал между 1678 и 1680гг. Джаспер Данкертс.


"Давным-давно, после того, как Великий Дух Кичи-Маниту (Kitchi-Manitou) создал человеческий род, в течение многих лет первые люди жили вместе в гармонии со всеми творениями. Но этот гармоничный путь жизни на Земле не длился вечно. Мужчины и женщины перестали оказывать друг другу необходимое уважение, перестали хранить священный обряд брака. Семьи начали ссориться друг с другом. Деревни начали спорить и воевать за охотничьи угодья. Брат обернулся против брата. Люди ушли от своих мирных путей и начали сражаться между собой. Ушли в прошлое и гармоничные пути народов. Разлад, ревность и горечь правили людьми. 

Это огорчило Создателя, он долгое время ждал, надеясь, что зло прекратится, а братство и уважение займут свое главное место. Но видя, что люди потеряли свои мирные пути и больше не уважают все живое, он решил очистить Землю, вызвав наводнение (mush-ko-be-wun). Потоп пришел так быстро, что поймал всех врасплох. Большинство животных утонуло сразу, но некоторые из тех, что умели плавать, плыли и пытались найти маленький кусочек земли, на котором можно отдохнуть... 

Но как жизнь на Матери Земле могла начаться заново? 
Есть много легенд и учений, которые рассказывают о человеке по имени «Вэй-на-бу-чжу» (“Way-na-boo-zhoo”). Большинство старейшин сходятся во мнении, что Вэйнабучжу не был настоящим человеком, а был духом. 
Но все согласны с тем, что у Вэйнабучжу было много человеческих качеств. Он иногда совершал ошибки, как и мы. Но он также учился на своих ошибках, чтобы стать лучше и жить в гармонии с Земном шаром. Есть множество историй о его приключениях на Земле. 

Когда пришел потоп Вэйнабучжу удалось спастись, он отдыхал и плыл на огромном бревне ши-ми-тиг (chi-mi-tig) по бескрайним водным просторам, которые покрывали всю Мать-Землю. Пока он плыл на этом бревне, некоторые животные, устававшие плыть, птицы, уставшие лететь, забирались на бревно отдохнуть. Так все по очереди отдыхали на бревне. 

Они долго плавали, но так и не увидели землю. Вэйнабучжу сказал животными: «Я собираюсь нырнуть на дно и захватить горсть земли. Из этого маленького кусочка я смогу создать новую землю для нас и Великого Духа Кичи-Маниту». Он нырнул в воду и надолго исчез. Животные ждали и ждали. Они думали, что он утонул. Наконец, Вэйнабучжу вынырнул, задыхаясь, и пробормотал: «Вода слишком глубока, чтобы я смог добраться до дна». 

Все животные на бревне долго молчали. Маанг (Mahng) - гагар, который плавал рядом с бревном, первым заговорил. 
«Я могу долго нырять под воду, потому что так ловлю еду. Я постараюсь нырнуть на дно и принести немного земли в клюве». 

Гагар исчез из поля зрения. Через несколько долгих минут гагар вернулся на поверхность, ослабшим и задыхающимся: «Я не смог сделать это». 
Затем Жинг-ги-Бисс (Zhing-gi-biss), селезень, вышел вперед и сказал: «Я попробую, все знают, что я могу нырять на большие расстояния». Снова прошло очень много времени, и другие подумали, что он точно утонул. Наконец, селезень всплыл на поверхность. Он был без сознания, а когда пришёл в себя, рассказал другим, что он тоже не смог взять землю со дна. Многие другие животные также пытались донырнуть до дна, но потерпели неудачу, включая норку Жон-гвайж (Zhon-gwayzh), выдру Ни-гиг (Ni-gig) и даже черепаху Ми-шии-кенх (Mi-shii-kenh). 

Все казалось безнадежным. Тогда вышел маленький ондатра Ва-жушк (Wa-zhushk). «Я попробую», - тихо сказал он. Некоторые из более крупных, более могущественных животных издевались над маленькой ондатрой. Но Вэйнабучжу напомнил всем, что только Кичи-Маниту может судить других. Как и другие ондатра должен иметь возможность внести свой вклад. Ва-жушк нырнул в воду. Он оставался под водой в течение самого долгого времени. 
Ожидание казалось вечностью. Наконец, ондатра всплыла на поверхность. Вэйнабучжу притянул неподвижное тело к бревну. «Братья и сестры», - сказал Вэйнабучжу, - «ондатра слишком долго был без воздуха, и теперь он мертв». Песня скорби и похвалы разнеслась над водой, когда дух ондатры перешел в духовный мир. Вдруг Вэйнабучжу понял, что лапа ондатры была крепко сжата. Он осторожно открыл маленькую лапу и понял, что ондатр держал так крепко, он изумленно воскликнул: «Смотрите, в лапке ондатры маленький шарик земли!» Все остальные животные собрались вокруг в страхе и волнении. Все они кричали от радости, ондатра пожертвовал своей жизнью, чтобы жизнь на Земле могла начаться заново. 

В этот момент черепаха выплыла вперед и сказала: «Воспользуйся моей спиной, чтобы положить этот кусочек Земли. С помощью Кичи-Маниту мы можем создать новую землю». Вэйнабучжу положил маленький кусочек земли на спину черепахи. 

Внезапно ветер начал дуть с четырех сторон. Крошечный шарик земли начал расти. Шар рос и рос, пока не превратился в остров. Остров становился все больше и больше, все тяжелее и тяжелее, но черепаха все еще держала вес земли на спине. На растущем острове Вэйнабучжу и все животные танцевали и пели песни восхваления. Через некоторое время ветра перестали дуть, и вода стала неподвижной. Огромный остров появился посреди воды, и этот остров сегодня известен нам как Северная Америка."

Источник: https://vk.com/wall-131982121_38269